Hospital

When you get out of the hospital
Let me back into your life
I can’t stand what you do
I’m in love with your eyes
And when you get out of the dating bar
I’ll be here to get back into your life
I can’t stand what you do
I’m in love with your eyes

Oh I can’t stand what you do
Sometimes I can’t stand you
And it makes me think about me
That I’m involved with you
But I’m in love with this power
That shows through in your eyes

I go to bakeries all day long
There’s a lack of sweetness in my life
And there is pain inside
You can see it in my eyes

Oh there is pain inside
You can see it in my eyes
And it makes me think about me
That I’ve lost my pride
But I’m in love with this power
That resides in your eyes

You live in modern apartments
Well I even got scared once or twice
Last time I walked down your street
There were tears in my eyes

Well now these streets
We all know
They help us cry
When we’re alone late at night
Don’t you love them too,
That where you got your eyes

Oh and I can’t stand what you do
Sometimes I can’t stand you
And it makes me think about me
How I’m involved with you
But I’m in love with this power
That shows through in your eyes

Now your world is beautiful
I’ll take the subway to your suburb sometime
I’ll seek out the things that must’ve been magic to your little girl mind
Now as a little girl you must’ve been magic
I still get jealous of your old boyfriends in the suburbs sometimes
And when I walk down your street
There’ll probably be tears in my eyes
(I knew it would happen)

I can’t stand what you do
Sometimes I can’t stand you
And it makes me think about me
That I’m involved with you
But I’m in love with this power
That shows through in your eyes

So when you get out of the hospital
Let me back into your life
I can’t stand what you do,
But I’m in love with your eyes.

Cuando salgas del hospital
Quiero volver a tu vida
A veces no entiendo lo que haces
Pero es imposible ignorar lo que tus ojos me hacen sentir
Estoy enamorado de ti, de tus ojos

Cuando salgas de ese bar al que vas a ligar
Yo voy a seguir aquí,
esperando volver a tu vida una vez más
No entiendo tu actitud
No entiendo lo que tus ojos me hacen sentir
Estoy enamorado de tus ojos, de ti

No soporto lo que haces
No te soporto y eso solo me hace pensar
Por qué me metí contigo
Por qué no te puedo olvidar
Luego recuerdo tus ojos
Y sé que todo va a pasar

A veces me paso el día en confiterías
Buscando la dulzura que le falta a mi vida
Y estoy seguro de que mi dolor es tan visible
Como los dulces que me siento a observar
Estoy seguro de que si vieras mis ojos verías el dolor
Que no dejas de causar

Sí, siento dolor
Lo veo en mis ojos y no puedo evitar pensar
Que tengo más dolor que orgullo
Pero el poder que desprenden tus ojos
Todo eso me hace olvidar

Tienes una vida tan especial
Vives en un departamento hermoso
Y eso que siempre me atrae
A veces me llega a asustar
La última vez que anduve por tu calle
No podía dejar de llorar

Las calles de esta parte de la ciudad
Son perfectas para llorar
Camino fumando en la oscuridad y sé que tú también podrías llorar

No te soporto más
Y eso solo me hace pensar en esta relación insana
Pero luego recuerdo tus ojos y el poder que me dan.

Estoy seguro de que ahora tu vida es bella
Yo alguna vez tomaré el metro
,
e iré a pasear por tu parte de la ciudad
Buscando aquello que de niña te pudo hacer soñar
Pensaré en cómo habrás sido entonces
y que quizá si te hubiera conocido antes todo esto nos pudimos evitar
Pero sabré que es inútil y en cambio empezaré a recordar
a esos novios de los que me solías hablar
Los odiaré porque sé que tuvieron a una chica que yo nunca podré más que imaginar
Y empezaré otra vez a llorar
(No me sorprenderá, pero agradeceré que no estés acá)

Así que cuando salgas del hospital
Te pido por favor que me dejes volver a tu vida
No te soporto
Pero sé que de esos ojos lejos nunca podré estar.

Vox Humana

I haunted a basketmaker’s shop.
Spending days tearing pictures from magazines, taping them to the walls of my prison.
I remember walking by the sand, each knob represented a different frequency range,
and I remember holding the hand of the skeleton prince and he swept me into his arms, and he, he had tremolo deep in the back of his black eye sockets, and he said,
“Do you want to come away with me into the pitch black pool?”
And I said, “I don’t know, I don’t know, I don’t know…”
Photocopied
The wind ripped through the trees and all the stained-glass windows rattled.
I haunted a basketmaker’s shop in 1927
And on the beach in the summer there were thunderstorms constantly, and they were unpredictable, nobody knew when they would come and nobody knew how long they’d last.
Sometimes they’d only last five minutes, and sometimes, weeks.
I haunted a basketmaker’s shop because I had nowhere to go
(one long weekend)
Stained-glass windows turning off and on and the tremolo in the back dark corners,
cobwebs stripped, mildewed.
I remember acoustic guitars and bells, I remember the cathedral.
I remember cassettes, cathedral.
I remember cassette cathedral.
I remember cassette cathedral.

Yo solía penar en la tienda de un cestero
Me pasaba los días arrancando paginas de revistas y pegándolas luego en las paredes de mi prisión.
Me recuerdo caminando sobre la arena, llevando mi detector como a un perro inquieto, de vez en cuando moviendo las perillas, cambiando la frecuencia
De repente estoy sujetando la mano del esqueleto de un príncipe, sé que es un príncipe porque aún lleva su corona, mientras tomo su mano él me arrastra hacía sus brazos y yo no puedo más que mirar el insondable hoyo en la cuenca de sus ojos, desde el fondo de ese abismo negro siento el trémolo de una voz inefable, es él, diciéndome: ¿quieres venir conmigo a la piscina de color negro?
Yo no puedo dejar de mirar el negro infinito que reemplaza sus ojos mientras le digo: no lo sé, no lo sé, no lo sé…
Luego recuerdo el viento furioso y lo que provocaba, recuerdo el sonido de los árboles, la vidriera de colores temblando y repitiendo el trémolo de la voz que me hizo aquella pregunta
Yo solía penar en la tienda de un cestero en 1927
El verano de aquel año estuvo plagado de tormentas impredecibles, las nubes negras aparecían de repente como si siempre hubiesen estado ahí y solo el primer relámpago las hiciera visibles Nadie sabía cuándo iban a llegar y nadie sabía cuánto tiempo iban a durar, porque bien podían durar cinco minutos o una semana entera
Yo solía penar en la tienda de un cestero porque no tenía adonde ir
Fue el fin de semana más largo de mi vida (o el final de ella)
Recuerdo la vidriera de colores prendiéndose y apagándose como una lámpara vieja, aquel trémolo que provenía de las esquinas más oscuras donde solo había telarañas destruidas y madera enmohecida.
No sé por qué pero en vez del ruido de la tempestad solo recuerdo el sonido de guitarras acústicas y el tañer de las campanas. Recuerdo la catedral.
Recuerdo casetes y recuerdo la catedral.
Solo recuerdo…

Entre bares

Drink up baby, stay up all night
With the things you could do
You won’t but you might
The potential you’ll be
That you’ll never see
The promises you’ll only make

Drink up with me now
And forget all about
The pressure of days
Do what I say
And I’ll make you okay
And drive them away
The images stuck in your head

People you’ve been before
That you don’t want around anymore
That push and shove and won’t bend to your will
I’ll keep them still

Drink up baby, look at the stars
I’ll kiss you again between the bars
Where I’m seeing you there
With your hands in the air
Waiting to finally be caught

Drink up one more time
And I’ll make you mine
Keep you apart,
Deep in my heart
Separate from the rest,
Where I like you the best
And keep the things you forgot

The people you’ve been before
That you don’t want around anymore
That push and shove and won’t bend to your will
I’ll keep them still

Toma un trago más, quedémonos despiertos toda la noche
que nos acompañen las cosas que pudiste hacer
ahora que sabes que no las podrás ver o quizá…
¿No estás harto de pensar? De qué sirve conocer tu potencial
si sabes que nunca lo vas a aprovechar
¿Para qué prometer si sabes que solo vas a lastimar?

Vamos, bebe conmigo ahora
y empecemos a olvidar
el vacío de los días, aquello que te hace llorar
Vamos, hazme caso ¿Quién más te puede ayudar?
Te prometo que te voy a aliviar
no tienes porqué recordar, a todos nos persiguen
escenas que no nos dejan en paz

Toma un trago más, miremos las estrellas
parece que han salido a saludar
Sabes que me puedes encontrar en cualquier bar
te estaré esperando y sé que tú también lo harás
con un beso sellaremos el reencuentro final

Vamos, bebe una vez más
y estaremos juntos una eternidad
Que no nos separen nunca más
por qué los habrías de escuchar
si sólo naciste y sólo te han de dejar
con las cosas que no pudiste olvidar

Sé que tienes miedo de volver a ser
aquellos que te hicieron perder
Los sientes golpear, quieren entrar
solo bebe que yo me encargo de lo demás…

Sueños de romance de un joven prisionero

And the loneliest it ever gets…

All my days are spent chasing you
I am up to my age
A sniper on standby
Deadly goodbye
All my days are spent catching rain
I’m mending the pain
The flickering light
Dancing goodnight
I could change
Break the chains
And I will
At night I will think of you still
In a cage in my corner of Hell
I wrapped my head in bandages well
And the loneliest it ever gets
Is when the sun fucking sets
I need a cigarette
I’ve changed
Begged for change
And I pray
I will see you some day

Si vago todos los días es porque te busco
aunque sé que sería casi imposible hallarte
y más imposible aún, si se puede, que me reconozcas.

De todas maneras te busco, espero paciente en cada esquina,
con la mirada fija como un francotirador con el arma en ristre,
esperando que su víctima aparezca.

No importa si llueve, te sigo buscando,
al fin y al cabo la lluvia me limpia,
el frío me acompaña hasta casa
y si es invierno duerme conmigo.

Una pequeña lámpara alumbra
las cartas que aún conservo,
las sé de memoria por eso no las leo,
me basta con verlas, con sentirlas,
con saber que alguna vez tú las escribiste,
me doy cuenta de que no necesito la luz para
sentir que lo que dicen es real, fue real…

Juego un poco con el interruptor
mientras veo la única foto que tengo de ti,
de repente estamos bailando en algún antro oscuro
viéndonos intermitentemente
estirando las manos para no perdernos
besándonos cada tanto para no separarnos.

Cuando recuerdo esos momentos, los buenos,
me llena una vitalidad extraordinaria,
tengo ganas de cambiar, sí, de cambiar,
no es la primera vez que las siento
pero me parece que quizá sea la última.

Como cada noche, imagino que me acompañas en este infierno,
reservo el lado más suave del colchón para ti
y no importa que el frío se cuele por mi espalda
con tal de sentir que duermes a mi lado.

Me ataca de nuevo esa vitalidad, ahora perentoria, y salgo de la cama,
me paro frente a la única ventana y veo un cielo vacío, tristemente vacío…

Lo que más me duele es el recuerdo de todas las tardes que he pasado solo,
nunca estoy acompañado pero jamás me siento tan solo como cuando se pone el sol,
es como si un pedazo de mí se apagara con él, todos los días…

Para hacer esa muerte paulatina más real fumo un cigarrillo todas las tardes,
procurando dar la última pitada cuando el sol se ha ido para siempre, despidiéndome…

Te sigo buscando, he cambiado pero no dejo de buscarte,
he cambiado para estar listo por si un día te encuentro,
he matado a mis demonios y he salido del infierno.

Ahora rezo esperando verte algún día.

He cambiado…

Documentos

And now that it’s gone it’s like it wasn’t there at all…

The glove compartment is inaccurately named
And everybody knows it.
So i’m proposing a swift orderly change.

Cause behind its door there’s nothing to keep my fingers warm
And all i find are souvenirs from better times
Before the gleam of your taillights fading east
To find yourself a better life.

I was searching for some legal document
As the rain beat down on the hood
When i stumbled upon pictures i tried to forget
And that’s how this idea was drilled into my head

Cause it’s too important
To stay the way it’s been

There’s no blame for how our love did slowly fade
And now that it’s gone it’s like it wasn’t there at all
And here i rest where disappointment and regret collide
Lying awake at night

There’s no blame for how our love did slowly fade
And now that it’s gone it’s like it wasn’t there at all
And here i rest where disappointment and regret collide
Lying awake at night (up all night)
When i’m lying awake at night.

La guantera no debería llamarse así.

Es curioso como a veces reflexionamos sobre cosas tan nimias,
como si la realidad nos tirara pequeñas cuerdas
de las que la mente se aferra para no enloquecer.

Vengo manejando hace unas cuantas horas, sin rumbo,
escapando de algo que sé que no podré dejar atrás.

Cuando la carretera es recta acelero, siento la suave resistencia del pedal
y en vez de aferrarme, aflojo las manos sobre el volante.

Me imagino como aquellas representaciones de viajes espaciales
que solía ver de niño. El envión, la respuesta contraria del cuerpo,
el zumbido y las luces; todo eso siento y sin embargo basta que levante los párpados
para recordar que escapar es imposible.

A eso hay que sumarle las luces de una patrulla y el sonido intermitente,
solo formal, de una sirena que gatilla siempre una sensación de arrepentimiento.

Aunque nunca he estado en la cárcel ni he tenido problemas mayores con la ley
yo también la siento. Siento que la cagué, que todo estaba mal, que todo fue mi culpa,
que todo podía evitarse.

Ya había detenido el auto, quise prender un cigarrillo pero recordé que en la mañana
había decidido cambiar de vida y eso incluía alejarme de los vicios un tiempo.
No sé si así funciona la sinestesia pero podría jurar que tenía el sabor
de la decepción en la boca.

Si bien sabía que el policía estaba parado a mi lado, el golpe de la linterna contra
la ventana me asustó. Sentí una corriente hacer bailar mi cuerpo, como uno de esos espasmos
cuando te estás quedando dormido.

No quise bajar más la ventanilla, ni mirar al oficial,
tampoco quise ver mis ojos a través del retrovisor,
así que terminé mirando la pequeña placa que adorna la guantera.

El policía se agachó un poco para hablar por el espacio abierto de la ventana:
-Documentos.

Sin decir una palabra, seguí mirando el compartimento y en el momento en el
que el oficial iba a decir algo me agaché a abrirlo.
Interrumpió lo que seguramente era una puteada mientras yo rebuscaba
entre todas las cosas que se habían acumulado ahí desde que me compré el auto.

Es raro que siendo tan maniática de la limpieza
nunca se te haya dado por ordenarlo.

Lentamente reviso cada uno de los papeles, aunque sea obvio que no se trata de la tarjeta de propiedad
ni del brevete. El golpe de la nostalgia es brutal, pareciera que es peor si es uno el que lo busca,
ese lápiz de labios de color horrible que te hice guardar allí sabiendo que nunca lo recordarías,
una foto que dejaste sin que yo me diera cuenta la primera vez que subiste, las camisetas que
hacías con las cajas de mis cigarrillos, las servilletas en las que nos dibujabas y en las que me decías cuanto me amabas, los aretes impares que encontraban algunos de mis amigos cuando se sentaban en el que era tu sitio.

Todo de golpe, como un saque que lleva a mis venas el recuerdo de lo que fue y ya no es.

Es ahí cuando me doy cuenta de lo impreciso del nombre de este compartimento,
porque no hay nada aquí que abrigue mis manos.

Es ahí cuando siento que la decepción y el arrepentimiento colisionan.

Me siento de nuevo y le digo al policía que probablemente los haya dejado en casa.

Lamento que sea lo único que haya olvidado.